
Tando so bessidu a su buscu de nùtzola,
Ca unu fogu fit intro de sa conca mia,
E apo segadu una camba e l’apo iscorzolada,
E a unu filu apo agantzadu una mura;
E cando mariposas biancas sunt bènnidas a bolu,
E istellas che mariposas fint a lampalughe,
Apo lampadu sa mura in sa currente
E apo tentu una trota minore de prata.
A pustis de che l’àere posta in terra
So andadu a sulare su fogu morinde,
Ma carchi cosa at fatu istrimuzu,
E calicunu m’at mutidu cun su numene meu:
Fit diventada una pisedda de lughe
Fiores de mela in sos pilos
M’at mutidu cun su numene meu e est’isparida
In s’aera lughente.
So imbetzadu camminande
Peri sos montes e sas baddes,
Ma apo a ischire a ue est andada,
E l’apo a basare in sas lavras e l’apo a leare sas manos;
E amus a passizare in s’erba arta pintirinada,
E amus a boddire finas a sa fine de sos tempos
Sas melas de prata de sa luna,
Sas melas de oro de su sole.
William Butler Yeats (Dublin, 1865- Roquebrune-Cap-Martin, 1939)
2 commenti:
Bestiale in sardo!
wow
Posta un commento